On 17 June 2019, Chinese Vice Premier HU Chunhua and UK Chancellor of the Exchequer Philip Hammond co-chaired the 10th China-UK Economic and Financial Dialogue in London. During the Dialogue, Chinese and British business communities jointly hosted a dinner to welcome Vice Premier HU Chunhua and his delegation. The dinner was sponsored by the China’s Ministry of Commerce and Department for International Trade, United Kingdom, specially supported by Chinese Embassy in the UK, and jointly hosted by the CCCUK, China-Britain Business Council, and The 48 Group Club. Present at the dinner were Chancellor Philip Hammond, H.E. Ambassador LIU Xiaoming, FANG Wenjian, President of the CCCUK; Lord Sassoon, President of the China-Britain Business Council, and nearly 300 guests from the Chinese and British business communities.
Photo 1. Group photo of some distinguished guests
Photo 2: Chinese Vice Premier HU Chunhua delivers a keynote speech
Vice Premier HU Chunhua delivered a keynote speech at the dinner. He hailed the 10th China-UK Economic and Financial Dialogue for injecting new momentum into China-UK cooperation, bringing more tangible benefits to the Chinese and British companies, and promoting the development of China-UK Golden Era. Amid the shift form high-speed growth into high-quality development, China’s main tasks are to deepen structural reform to promote the optimization and transformation of the economic structure, he said. China is still a developing country, despite the great achievements it has made over the years, the Vice Premier stressed. At present, China still ranks low in the world in per capita GDP and disposable income. Faced with the difference in urban and rural development and development gap between east and west, the Chinese government is taking active measures to effectively tackle the issues. He said China will remain committed to opening up and deepening reform and opening-up. The UK is one of China’s most important economic and trade partners. Whatever the future relationship between the UK and the EU, China will remain determined and confident in deepening cooperation with the UK. He welcomed the British businesses to invest and operate in China, encouraging Chinese businesses to develop in Britain. Hailing the CCCUK for its contributions to the friendly China-UK cooperation, he hoped for the CCCUK to continue to promote China-UK cooperation, and usher in a brighter tomorrow for China-UK business relations.
Photo 3. Chancellor Philip Hammond delivers a keynote speech
Chancellor Philip Hammond said, the 10th China-UK Economic and Financial Dialogue marks the beginning of a new decade, further promoting the friendship and cooperation between the two countries. Since the inauguration of the Dialogue, bilateral investment has quadrupled, making the UK the first destination for Chinese direct investment in Europe, he said. Amid China’s economic transition, the UK can offer China with full help and support in financial, legal, and professional services. He believed the Belt and Road projects have great potential to improve the global economic infrastructure and realize the sustainable development goals, and that the UK will become the most appropriate partner of China in its next stage of development. The past 10 years have seen the Dialogue contribute greatly to the bilateral friendship and cooperation. The Shanghai-London Stock Connect will further advance the financial cooperation between the two countries. Appreciating the deeper consensus for cooperation reached in this Dialogue, he looked forward to an even more glorious decade in the China-UK Golden Era.
Photo 4: Lord Sassoon delivers a speech
Lord Sassoon, Chairman of the China Britain Business Council, said, since 2008, Chinese enterprises in the UK have made remarkable progress in their development in the UK, and a growing number of British companies start to do business with China. With London becoming the world’s largest offshore trading centre for the renminbi, British companies enjoy leading advantages in China’s financial market and auto industry. Despite the “transition period” of the UK, he is always greatly confident in China-UK relations after Brexit. British companies are keenly aware of the opportunities and potential created by Chinese enterprises and investment. He hoped that more British companies will enter the Chinese market in the future. And it was also his hope that the UK will provide more development opportunities for Chinese enterprises, jointly deepening China-UK cooperation on the Belt and Road projects.
Photo 5: FANG Wenjian, the Chairman of the CCCUK, delivers a speech
Chairman FANG said, given the uncertainties clouding the world and the UK, the Dialogue itself represents an inspiring achievement. Over the past 10 years, the Dialogue has proved an inexhausted source of power for the development of bilateral relations, bringing height after height to the bilateral mutually beneficial cooperation. The successful decade has demonstrated that, with both sides committed to the principle of “mutual trust, mutual assistance, communication and coordination”, challenges can be overcome and common development be achieved. The Chairman pointed out that, given the limited size of Chinese enterprises in the UK, which means huge space and potential for further development, hopefully they can make friends with all walks of life in the UK, get involved in the local community, and provide new vitality for the development of all sectors in the UK. Chinese enterprises have the ability and confidence to make more contributions to the UK. The Chairman concluded his speech by saying that with mutual trust and friendly cooperation, China-UK business cooperation will yield more new results.
Photo 6. UK-China business dinner
At the dinner alive with animated atmosphere, people from all walks of life in China and the UK expressed their confidence in the future development of the two countries in the new era, their wish to promote exchanges between Chinese and British enterprises in the year when China-UK Golden Era was registering accelerated growth, and their resolve to actively participate in China-UK cooperation in various fields for more “golden fruits”.
2019年6月17日,中国国务院副总理胡春华与英国财政大臣菲利普∙哈蒙德在伦敦共同主持了第十次中英经济财金对话。对话期间,中英工商界共同举办晚宴,欢迎国务院副总理胡春华一行。晚宴由中国商务部和英国国际贸易部主办,中国驻英国大使馆特别支持,英国中国商会、英中贸易协会及48家集团俱乐部共同承办,英国财政大臣菲利普∙哈蒙德、中国驻英国大使刘晓明、英国中国商会会长方文建、英中贸易协会主席沙逊勋爵以及中英两国工商界近300名嘉宾出席。
图1:重要嘉宾合影
图2:中国国务院副总理胡春华发表主旨演讲
中国国务院副总理胡春华在晚宴上发表主旨演讲。他表示,第十次中英经济财金对话为中英合作注入新的动力,为双方企业带来更加实在的利益,深入推进了中英关系的“黄金时代”发展。他提到,中国经济已由高速增长阶段转向高质量发展阶段,当前面临的主要任务是如何深化结构性改革,推动经济结构优化和转型。他强调,尽管中国经过多年发展取得了巨大的成就,但中国仍然是一个发展中国家。目前,中国人均GDP和可支配收入在国际上排名依然靠后,面临城乡发展差别较大、东西部发展差距较大等问题,中国政府正在积极采取措施,有效应对。他表示,中国将始终坚持对外开放,并会进一步深化改革开放。英国作为中国最重要的经贸伙伴之一,无论将来英国和欧盟关系如何,中方加强对英合作的决心和信心都不会动摇。他欢迎英国工商界到中国投资兴业,也鼓励广大中国企业到英国发展。他表示英国中国商会为促进中英友好合作做出了重要贡献,希望商会继续为双方合作牵线搭桥,推动中英经贸关系迎来更加美好的明天!
图3:英国财政大臣菲利普∙哈蒙德发表主旨演讲
英国财政大臣菲利普∙哈蒙德在主旨演讲中说,第十次中英经济财金对话标志着一个新的十年段的开始,进一步促进了中英两国间的友谊和合作。他表示,自中英经济财金对话举办以来,中英双边投资增长了三倍,英国成为中国在欧洲直接投资的第一目的地。当前中国经济处于转型阶段,英国在金融、法律、和专业服务等方面可给予全方位的帮助和支持。他认为“一带一路”项目对改善全球经济基础建设和达到可持续发展目标有着巨大潜力,英国会成为中国下一阶段发展最合适的伙伴。过去十年,中英经济财金对话为增进两国友谊与合作发挥了重要作用。随着“沪伦通”的启动,中英双方金融业的合作将进一步深化。他对本次对话中更深层次的合作共识表示赞赏,并且他期待中英关系“黄金时代”更加辉煌的十年。
图4:英中贸易协会主席沙逊勋爵发表致辞
英中贸易协会主席沙逊勋爵在致辞中表示,2008年以来中资企业在英发展亮点纷呈,同时越来越多的英国企业也开始了对华贸易。在伦敦成为全球最大的人民币离岸交易中心的同时,英国企业在中国金融市场和汽车行业占据领先优势。他表明,尽管英国正处于一个“转折期”,他对脱欧后的中英关系始终抱有极大信心,英国企业深刻明白中方企业及投资所带来的机会与潜力。他希望未来将有更多的英国企业进入中国市场,同时英国为中资企业提供更多发展机会,共同促进中英“一带一路”合作深入发展。
图5:英国中国商会会长方文建发表致辞
英国中国商会会长方文建在致辞中表示,在全球和英国都面临诸多不确定性的今天,举办第十次中英经济财金对话本身就是一桩令人欢欣鼓舞的成就。十年来,中英经济财金对话一直为两国关系发展提供源源不竭的动力,不断推动两国双边互利合作迈向新的高峰。十年的历史已经充分说明,只要双方秉承“互信互助,沟通协作”的原则,就一定能应对各种挑战,实现共同发展。方会长同时指出,中资企业在英国的体量仍然非常有限,拥有巨大的发展空间和潜力,希望成为英国各界的朋友与伙伴,融入当地社区,并为英国各行各业的发展注入崭新的活力。中资企业有能力也有信心为英国做出更多的贡献。方会长最后表示,随着中英两国不断增进互信,开展友好合作,中英经贸合作将会迎来更多的新成果。
图6:中英工商界晚宴现场
晚宴气氛热烈,中英各界人士对新时代中英两国的发展前景充满信心,纷纷表示将在中英“黄金时代”加速发展之年,不断促进中英两国企业间的交流,积极参与中英各领域合作,结出更多“黄金硕果”。
WeChat Official Account: